同聲傳譯,簡稱同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。 同聲傳譯效率高,能保證演講或會(huì)議的流暢進(jìn)行。
搶答器是通過設(shè)計(jì)電路,以實(shí)現(xiàn)如字面上意思的能準(zhǔn)確判斷出搶答者的電器。 在知識(shí)競賽、文體娛樂活動(dòng)(搶答賽活動(dòng))中,能準(zhǔn)確、公正、直觀地判斷出搶答者的座位號(hào)。更好的促進(jìn)各個(gè)團(tuán)體的競爭意識(shí),讓選手門體驗(yàn)到戰(zhàn)場般的壓力感。
每場會(huì)議減少90%紙張浪費(fèi)!電子桌牌可重復(fù)使用超800次,低功耗設(shè)計(jì)。活動(dòng)結(jié)束后數(shù)據(jù)清除,兼顧隱私保護(hù)與環(huán)保責(zé)任。選擇我們,不僅是選擇工具,更是為企業(yè)的可持續(xù)發(fā)展形象加分。
告別傳統(tǒng)桌牌的呆板與低效!我們的電子桌牌搭載高清觸控屏,支持實(shí)時(shí)修改參會(huì)者信息、同步會(huì)議議程,甚至嵌入企業(yè)宣傳視頻。無線聯(lián)網(wǎng)功能讓座位引導(dǎo)、分組討論等環(huán)節(jié)無縫銜接,參會(huì)者掃碼即可獲取個(gè)性化日程,科技感與實(shí)用性雙重提升,讓每一場活動(dòng)都成為品牌實(shí)力的展示窗口。

